Песнь О Будущем (ит.73) Козлоногого Пана (ит.81) (ит.154=10)

     Каждое животное входит в плеяду Зверя, но у каждого своя символика, свой характер, свои наклонности, и среди животного многообразия, козёл имеет особенный статус жертвы, поэтому ему в нашей книге уделяется особенное внимание, но в данном абзаце мы ещё раз рассказываем о его конечном пути.

«Аквариум», «Кострома, Mon Amоur»

инд.: SZ (=15)

№ 9. Сувлехим Такац (37+13=50=С.)   2:53

Его звали Сувлехим Такац, И он служил почтовой змеёй (43+29=Плеяд/ =72). Женщины несли свои тела как ножи, Когда он шёл со службы домой. И как-то ночью он устал глядеть вниз, И поднял глаза в небосвод. Да, я знаю, что такое грехи, Но мне душно здесь, Пора поднять парусный флот (50+17= 67). Они жили в полутёмной избе, В которой нечего было стеречь. Они следили за развитием легенд, Просто открывая дверь в печь. И каждый раз, когда король бывал прав, И ночь подходила к ним вброд, — Королева говорила: «Подбрось ещё дров» (ит.97) и «Я люблю» (ит.26) и «К нам идёт парусный флот» (ит.97). Так сделай, что хочется сделать, Спой то, что хочется спеть. Спой мне что-нибудь то, Что больше чем слава, И чего-нибудь, что больше чем смерть. И, может быть тогда, откроется дверь, И звёзды замедлят свой ход; И мы встанем на пристани вместе, Взявшись за руки, глядя на парусный флот.

Ирина Богушевская, «Книга песен» (15+36=51)

1998 (=27)

№10. Пароход (=42 /+№1 =43=Петруха)

Набережные, парки и причалы, Что любила, покажу я, но сначала Ты послушай, что я пела В час заката Так недавно, не готовясь К встрече с Тобой: Пылает закат, играет труба На тринадцатом этаже, И ветер несёт Рой огненных нот, И гаснет пожар в душе. По тёмной реке идёт пароход, И серебряный дым — за ним. Растает вот-вот На палубе тот Единственный, кто любим. Да, ещё я любила город Бедный, гордый. Этот гонор, этот беглый, Неровный говор. Этот ласковый и страшный Шёпот ночи, Эти маковки и башни — видишь внизу? Так любила я и пела, И вот что чудно: Лишь любовь с собой сумела Взять оттуда, И теперь, когда взлетела прочь из тела, Я люблю, и в этом дело, Дело моё. Увижу ли вновь тот майский парад, Где ликует родной народ? Там маки горят, блестит самолёт, Торжественный хор поёт! А вечером — салют! Осталось пять минут! Блистает парад-алле. Играй, мой трубач, и смейся сквозь плач: На нежной моей Земле, По тёмной реке идёт пароход, И серебряный дым — за ним. Растает вот-вот на палубе тот, Единственный, кто любим.

     Во многих сценариях всё кончается карнавалом.

    Далее выборочные песни из попурри, иллюстрирующие боевую жизнь капитана.

 

Леонид Утёсов (29+32=61), Коллекция МР3

№105, на обл. – 92 (=Корабль). Пароход (=42 /+17=59=М.П.)   16:00

Где б не скитался я цветущею весной, — Да мне приснится сон, что ты была со мной. Но это только сон, что ты была моей, Да, это только сон, что ты была моей. Пароход идёт, Анюта (=15), Волга-матушка-река, На нём белая каюта. Заливает берега. Сирень цветёт. Не плач, — придёт. Ах, Коля, грудь больно... Любила, — довольно. / А что такое движется там по реке, Белым дымом играет и блещет металлом на Солнце? Ах, что такое слышится там вдалеке? — Эти звуки и стоны знакомой навстречу летят! женский эротический вздох — “Аай!” — Ах, не солгали предчувствия мне, Да мне глаза не солгали — Лебедем белым скользя по волне, Плавно навстречу идёт пароход! / проигрыш: “Сердце, тебе не хочется покоя”/ Полюшко-поле, Полюшко — широко поле, Едут да по полю герои, Эх, да Красной армии герои. Девушки плачут, Девушкам сегодня грустно, — Милый, ты надолго уехал? Милый в Красну-армию уехал. Девушки, гляньте, Гляньте на дорогу нашу, — Вьётся дальняя дорога, Эх, да развесёлая дорога (Веселее некуда). жен. вокализ, звук трубы, песня “Тачанка” / Лейся песня на просторе, Не грусти, не плачь жена, Штурмовать далёко море (27+27=54) посылает нас страна. Буря, ветер, ураганы, — Ты не страшен, океан, — Молодые капитаны поведут наш караван. / Любимый город (30+32=62) может спать спокойно, знакомый дом, зелёный сад и нежный взгляд. / Эх, дороги, пыль да туман, Холода, тревоги, Да степной бурьян. / БрЯнская (=43) улица по городу идёт, — Значит нам туда дорога, Значит нам туда дорога. Брянская улица на Запад нас ведёт. / Снег и ветер вспомним, друзья, Нам дороги эти позабыть нельзя. А дорога всё пылится — полями, лугами. А кругом земля дымится — чужая земля. / Вернулся я на родину, — шумят берёзки встречные. Я много лет без отпуска служил в чужом краю. И вот иду как в юности Я улицей Заречною (=50) И нашей тихой улицы совсем не узнаю. Здравствуй, здравствуй, Друг мой, Дорогой. Здравствуй, здравствуй, Город над рекой (ит.71), Где тебе сказал я: До свиданья, и махнул последний раз рукой. Здравствуй, здравствуй, Позабудь печаль. Здравствуй, здравствуй, выходи встречай. Ты видишь — Я прошёл все испытанья на пути свидания с тобой. / Расскажите ж мне, друзья, Где окраина моя (28+18=46), Где когда-то я с гармошкою бродил. Был здесь рыжий косогор (31+47=78), Покосившийся забор (66+28=94), — Вот когда я на фронт уходил. Я. демобилизованный, пришёл домой с победою, Теперь организованно работаю, как следует. Я счастье знавал и тревогу, Шагая с друзьями в ряду; И с песни я начал дорогу, И с песней по жизни иду. Как ротный простой запевала (37+45+33=115=Любви), Я шёл с ней сквозь ветер и дым... Ведь песня людям так нужна, как птице крылья для полёта.

М. Димде, «НОСТРАDAMYC»

Стр. 277 (=16). Х/45 – 2045 год (ит.37 /+16 =53)

Тень правительства кораблей (ит.104) — за ним нет благосоСтояния (=73=10). Печень (=36) за жизнь противоправного вида (82=Параши/ +10=92). Вдова близка (=20=Блядь) — приготовлена (=58), чтобы любить кривоногого (=58). Золотой король — годы (=27) вернут ему законную стену (40=Иерусалим/ +27= 67=Мир. Закулисы).

     Благосостояние никогда не водилось за божьими посланниками, даже у последнего Царя оно было достаточно условным, исключительно по статусу. Все свои дивиденды с принадлежащих Николаю земель, он раздавал нуждающимся, и до Первой мировой страна жила в профитците  бюджета, а вся Семья жила с мыслью о том, что у них одно благосостояние — гнездо на небесах (ит.80).

Стр. 277 – 278 (ит.33=Козлов). Х/47 – 2047 год (ит.41 /+33 =74)

Для города, который украшает души. Там встретят бритых — используют часть звука (23+19=42= Козла). А прежде великий прелат льва (ит.61=Изя) изменит свой образ. При десяти случится редкостное (=56), а похитители (=37=Пчёлы) совершат ошибку (=24=Козла).

    Димде: Вероятно, будет существовать город, в котором в особой степени станут культивировать «духовный (=42) образ жизни» (ит.95)

 

Валледжо, альб. «Миражи», стр. 21

 

«Аквариум», «Кострома, Mon Amour»

№ 5. Из Сияющей Пустоты (ит.92 /+№5=97)   3:34 (=10)

№ 9  в альб. «Визит в Москву» (--- /+№9=101)

В железном дворце греха Живёт наш ласковый враг (ит.73), На нём копыта и хвост, И золотом вышит жилет. А где-то в него влюблена Дева (=15) пятнадцати лет, — Потому что с соседями скучно, А с ним, может быть, нет? Ударим в малиновый звон, Спасём всех дев от него, подлеца (=37), Посадим их всех под замок, И к дверям приложим печать. Но девы морально сильны, И страсть как не любят скучать, И сами построят дворец, И вызовут сами жреца. По морю плывёт пароход, Из трубы — БЕРЁЗОВЫЙ ДЫМ (56+21=77), На мостике — сам капитан (16=Гога/ +22=Магога/ =38), Весь в белом с медной трубой. Снизу плывёт морской змей (43+22=65) И тащит его за собой. Но если про это не знать, — Можно долго быть молодым. Если бы я был один, — Я бы всю жизнь искал где ты. Если бы нас было сто, — Мы бы пели за круглым столом. А так — неизвестный, Но похожий на ястреба с ясным крылом, Глядит на себя и на нас Из сияющей пустоты. Так оставим мирские дела, И все уедем в Тибет (=13), Ходить из Непала (=26) в Сикким Загадочной горной тропой. А наш капитан приплывёт К деве пятнадцати лет. Они нарожают детей И станут сами собой.

     Сикким (=23 =Нора) — гималайское княжество (44+51=95). А в Непал теперь не пойдёшь, Непал (=25=Олимп) упал (=16) от землетрясения, не пальцем, видно, деланный (ит.108). Се знамение (16+40=56) скорой гибели (ит.56) Земли (ит.81).

Учение Волхвов: Белая книга

Земля Белых Вод (ит.73)

Стр. 235 (=10):

 5. Древняя Земля (35 +30=65=Снегурочки), откуда приходят вещие странники — посланцы Богов, и куда во срок свой направляют стопы все истинные волхвы.

Видение Белой горы (ит.80)

Стр. 211:

 5. Там, в Сияющей Пустоте — мой Дом. Теперь я знаю это точно. Когда-нибудь я снова вернусь туда... Когда-нибудь...

От Луки. Стр. 62, 938, гл. 1:

27  К Деве, обрученной (=56) мужу (ит.75), именем Иосифу (=26), из дома Давидова; имя же Деве: Мария.

Джон Хоуг, «Нострадамус»

Стр. 490. Пред18: июль (=13) [1557] (=18) (ит.105 /+13=118):

Блуждающий герольд (40+38=Мессия/ =78=15) поворотится от собаки (=24) к Льву (=10), Огонь сожжет город, разграбление (=53), новый приз (ит.56): Обнаружить фальшивки (=28=Звери), принцесса (=57) захвачена (=39=Романова), они возвращаются, Шпион (=30 =Козёл) взят галлом, с великий (ит.30) предназначен девственнице.

К. Шульженко (23+48=71), «Портрет» (=43)

№ 3. Размышление (=66 /+№3=69=Преображения =15)   3:59 (=17=Души)

С. Каминский – В. Бут

Я когда-нибудь оставлю все дела, И куплю билет (=15) до дальнего села (ит.69), До прибрежных круч (ит.99=МИС), где молодость прошла, До калины (12+26=Вагины/ =38=Супруги), что под окнами цвела. Ах, калинушка (=30=Корова), калина (=16=Вагина), ты возьми, Обними меня, как сына обними. По полям, где бродил, По полям, где бродил, Поводи меня опять, Поводи, как сына. Золотые наши зори покажи, Затеряй меня во рощице, во ржи. О любви моей первой расскажи, О былом со мною вместе по тужи. Годы мчатся, как в ночное рысаки. Я просёлки поменял на большаки. Я забыл, что хоть горька полынь-трава, — Чуть вдохнёшь — от счастья кружит голова. Ах, калинушка.... Поводи меня опять, Поводи, как сына, Потому что степь мне матерью была, Русским именем навеки нарекла. Я возьму билет до дальнего села, До прибрежных круч, где молодость прошла. Ах, калинушка... Да, так и сделаю: Оставлю все дела, И куплю билет до дальнего села.

      Русская-народная песня “Калинка” (=19) в раннем детстве была мной очень любима, теперь она любима Лолитой, как только она научилась говорить, сразу стал требовать “Калинку”. Но под влиянием сада, это прошло.

Наталья Нурмухамедова (23+59=82), Ретро коллекция

№15. Калина (=16 /+№6 =22)   3:08 (=Медведица), 3:11

с ВИА “Оризонт” (=41)

Вечер коснулся крыш, — тороплюсь за водой. Сердцем меня услышь, паренёк молодой (ит.77). Ты у калины жди, я к тебе прибегу; Цветы у лица — точно белый дым на речном берегу. Ой ты калины цвет и туман над водой, Зачем же торопят часы рассвет, Нас торопят домой, ах, домой. Грянул весенний гром, ливень как из ведра. Как хорошо вдвоём нам с тобой до утра. Ты у калины жди...

Ш.-Бхаг. Стр. 349 – 351, песнь 3, гл. 21:

Текст 15  Поэтому я, желая получить в жены дЕвушку (=31), близкую мне по складу характера (ит.122), которая в семейной жизни станет коровой, исполняющей все желания (ит.115), и утолит мое вожделение, тоже ищу прибежища у Твоих лотосных стоп, которые являются источником всего сущего, ибо Ты подобен древу желаний.

В.Н. Дёмин, «Тайны русского народа»

Стр. 447 – 448 (15=Маши/ +16=Бык/ =31)

Память о тотемном праиндоевропейском и постиндо­европейском прошлом явственно просвечивается в бы­лине «Два тура (ит.24=Соколова) и турица (=22=Мария)» (ит.47). Удивительно также, что сохра­нилась она и была записана в конце прошлого века среди терских казаков. Содержание этой редкой былины на первый взгляд самое что ни на есть приземленное: под­гулявшие накануне казаки вышли поутру опохмелиться за городскую стену и вдруг увидели двух золоторогих туров. Здесь в бытовую часть повествования вклинивает­ся архаично-сказочная вставка, в которой рассказывает­ся, как два тотемно-ритуальных быка [откуда их злато-рогость] плывут к гиперборейскому Острову БуЯну (и.п.17):

Да бежали туры во сине море, Да спускались туры в море по брюхо, Забивали туры морду по уши, Доставали туры ключевой воды; А напившись туры в море поплыли. Переплывши туры Океан-море (23+27=50), Переплывали туры на Буян-остров (17+38=55), Там встречала их родная матушка (34+23=57), Молодая турица (35+22=57=Принцесса) златорогая (=50), Златорогая да одношерстная... (ит.130=Корова)

Сюжет о двух турах и турицах златорогих известен и в северных записях — и, в частности, во вступлении к одному из вариантов былины о богатыреВасилииИгнатиевиче (и.п.22+32 =54) и Батыге (и.п.20). Но в записи А.Ф. Гильфердинга отсут­ствует наиболее древний и интересный мотив, связан­ный с Островом Буяном.

       К БЕРЁЗОВОМУ ДЫМУ можно отнести всю шелуху (18+29=47) земной жизни (ит.107), никчёмную суету (43+24=67) людей (ит.89=17), чьими прародителями являются Иван-да-Марья, символом которых является берёза.

Люди, носящие производную фамилию, особенно дымливы, как тот Березовский.

Задымляет умы основатель и председатель параллельного РПЦ дурдома Церкви Божей Матери Державной, архиепископ Иоанн Береславский (ит.137=Церковь).

В г. Берёзов окончил свою жизнь ссыльный А. Меньшиков.

В Красноярском крае в посёлке Берёзовский (=59) находится третий по счёту в этом районе дом для безнадёжно изуродованных экологией детей. Деторождаемость там катастрофически падает, а врождённые уродства растут.

Уральский город Берёзовский Свердловской области, с 2007 года стал центром прилётов НЛО.

ВОВ началась с пограничного города Брест (=29), изначально город назывался Берестье (=44= Бородино), сейчас бы его назвали Берёзовый (=56).

Во времена войны 1812 г. печально прославилась речка Березина (=40), там с 26 по 29 октября произошло жесточайшее после Бородинского сражение.

Когда отрок Медведев (ит.67) перестраивал себе под дачу поместье 18-го века Миловка (=24), он приказал вырубить берёзовую рощу (и.п.67), так как у его сына Илюши аллергия на берёзу. Теперь не богатым местным жителям негде собирать грибы.

           В банном процессе хорош также берёзовый веник (56+13=69).

О капитанской (ит.51) Девственнице (=60)

В погоне за Евой (ит.123=5/=6)

«Сектор Газовой Атаки» (ит.78), «Запретная зона» (ит.71)

№ 6. СГА-частушки-раЗ (ит.69 /+№6 =75)

Шёл я лесом (=32=Богов), интересом (=52=Земли), Догонял свою жену. Спотыкнулся — хуй воткнулся, Думал — со смеху помру. Мандавошка (=40=Королева) из окошка высунула голову, — Поеби меня немножко —  умираю с голоду!Молотилка, молотилка, Молотилка-стукалка (34+27=61=Елда), Хоть на личико плоха (ит.55=10=Ева), А пизда (=24) — как куколка (=24)! — Пароход (=42=Телец) плывёт по Каме (=15), а моторка (=34=Невеста) — по Оби (=10), Привязалася девчонка: — Отъеби (=28=Орфей), да отъеби.  Полюбила Ваньку я, а у Ваньки два хуя, — Один хуй сую я в рот (=18=Вафля), а другой — наоборот (=41=F.)! — Мацать (=18), милая, не стану, Засажу — так засажу! Хоть до сердца не достану, Но по лёгким повожу. — Поеби меня, Серёжа (=41), У меня пизда хороша (24+37=61 =7). Меня семеро (=43) ебли, Нахвалится не могли! Я свою жену имею Сорок раз за ночку (ит.88), — Заебал сначала сына (=28=Христа), А потом и дочку (=25=Марко)! Эх, конь вороной, Белые копыта! Когда выросту большой, — Наебусь до сыта! Через лес идёт тропа (=27), Девки выебли попа (=24=Соколова)! — Не ходи,пузатый, блядь (36+20=56=И.Б.), А то выебим опять! Выдавали целку замуж мудаки родители! В эту целку влезет церковь (=37=10) и попы-грабители (34+30=64=10)! Я работала в колхозе, Заработала пятак (=20)! Пятаком прикрыла жопу, А пизда (=24=6) — осталась так (=6)!

Юность Иисуса. Стр. 401, гл. 220:

15-16. «Но эта греховность не «своевольная» (=56), и не затрагивает свободы твоего Духа. И однажды не тело будет мерилом твоих качеств и достоинств, но только свободная Любовь (47+24 =71=8)?!»

Но не та, что льётся с экранов, потому что нынешняя свобода, это блеф (=16).

Стр. 30 (=Козёл), гл. 8:

15. «Кто обесчестил Тебя, чистую Деву Господню и соблазнил! Кто смог загрязнить Душу Твою и сделать из Тебя вторую Еву (29+12=Лилит/ =41)?!»

Ш.-Бхаг. Стр. 17 – 18, песнь 3, гл. 24:

   Текст 6  Много лет спустя (ит.80) Верховная Личность Бога (ит.100), МадХуСуДана (=45), победитель демона Мадху (=19=США), вошёл в семя Кардамы (=35) и появился в лоне Девахути (=26), подобно тому как огонь возникает из дров во время жертвоприношения.

Стр. 340 – 341 (ит.15), гл. 8:

Текст 15  Господь Вишну (44=Богослов/ +21=Иоанн/ =65) в образе Сверхдуши (=50=С.) Сам вошел во вселенский лотос (51+30=91=Африки) и вложил в него все гуны материальной природы. После этого в лотосе родился тот, кто олицетворяет собой ведическую мудрость и кого мы называем саморожденным (=93=Первый =12=Адам).

Д.-Пурана. Книга 3, ч. 2, стр. 99 гл. 13:

  15  «Из половины тела Брахмы возни Сваямбхува Ману370, а из его левого бока родилась женщина (=37)[по имени] Шатарупа371.

370 СваяМбХува Ману (39+15=54=Дубровский) — В начале каждого из четырнадцати циклов, именуемых манвантарами, приходит свой Ману. Первым из Ману был Ману Сваямбхува [«сын Самосущего»] (27+62=Человеческий/ =89), ему приписывается создание древнейшего юридического кодекса, известного как «Законы Ману» (37+15=52=Жизни).

371 Шатарупа(=33) — «имеющая сто форм» (ит.77), одно из имен, под которыми фигурирует дочь Брахмы (22+33=55=10=Ева). Другие имена — Вач (=11=Нут), Сарасвати (=38=Супруга), Сандхья (=36=Q.) и Брахмани (=30=Аврора =Афродита…).

Юность Иисуса. Стр. 281, гл. 152:

15. «Вот почему Я, будучи Ребенком, вкладываю в тебя семя, из которого со временем произрастет то дерево (9+36=45=Романовых), на котором произрастут благородные плоды для дома Моего!»

Ш.-Бхаг. Стр. 26 – 27:

Текст 15  Поэтому сегодня же отдай своих дочерей в жены лучшим муд­рецам, приняв во внимание нрав и склонности каждой, и добрая слава о тебе разнесется по всей вселенной.

Стр. 408 (=Имп.) – 409 (=Имп-ца), песнь 3, гл. 22:

Текст 15  Великий мудрец ответил: спору нет, я хочу жениться, а твоя дочь ещё не была замужем и не с кем не была помолвлена. Поэтому мы можем вступить в брак (=15), освятив его ведическими обрядами.

Юность Иисуса. Стр. 197, гл. 102:

15. «Мирские браки (ит.51) для Меня не действительны. Для Меня действителен только брачный союз (38+31=69) сердец (=42)

Стр. 194, гл. 100:

15. «И только третий закон является «связывающим». Согласно нему нужно предстать перед алтарем Гименея (=29), где священ­ник особого сана для подобных ритуалов, соединяет тогда с «законной женой» (41+29 =70=Гоги). И только после этого перестаешь счи­таться холостым, но «женатым» и более не свободным человеком.»

    Гименей =25=Свадьба.

Малахия. Стр. 924, 875, гл. 2:

15  Бог хочет, чтобы мужья и, жёны стали одним телом (24+24 =48) и одним духом (24+25=49), чтобы они могли иметь потомство (=51). Так что защищай этот духовный союз (42+31=73). Не будь вероломным против своей жены, она стала тебе женой, когда ты был ещё молод.

Юность Иисуса. Стр. 199, гл. 103:

15. «И ты, Мой Церений, возьми жену, которую Я тебе даю. И ты, Тулия (=16), бери мужа, которого Я привел тебе, и отныне будьте вместе и не оставляйте друг друга!»

Зоар. Ночь Невесты (ит.67)

Стр. 487:

150. Присядьте, уважаемые, сядьте и обновим исправление невесты в эту ночь, в которую всякий, кто соединяется с нею в эту ночь, охраняется весь этот год, свыше и внизу. И проходит этот год миром для него. О таких сказано [Теилим 34, 8 – 9; русский перевод стр. 20, 34, 8 – 9]: «Стоит станом ангел Господень вокруг боящихся Его и спасает их. Вкусите, и увидите, как добр Творец (=33)».

Кодзики. Гл. 15. Стр. 102 – 103

И вот тогда тот бог Хая-Суса-но-о-но микото (ит.94) стал искать в стране Идзумо (=30=Земля) место, где бы мог построить [брачные] покои.163 Достигнув местности Суга (=18=Зета), сказал: «В эту местность пришел я, и на сердце у меня легко»,164 — так ска­зав, там покои построил и [там] пребывал. Вот ту местность и называюттеперь Суга.

Когда этот Великий Бог 165 впервые построил по­кои в Суга (ит.21), над местностью той облака встали-под­нялись. Тут [он] изволил сложить песню. Та песня — вот она:

В Идзумо, где в восемь гряд облака встают, Покои в восемь оград, Чтобы укрыть жену, Покои в восемь оград воздвиг [я], Да, те покои в восемь оград! 166

Тут призвал [он] бога Асинадзути-но ками (ит.62=Ассенизатор): «Ты будь начальником моих покоев», — так [ему] сказал. А еще дал [ему] имя: Инада-но-миЯнуСИ-суга-но-яцумими-но ками (=140) — Всеслышащий Бог-Страж Суга (ит.126), Правитель Покоев в Инада (ит.88) — так изволил [его] на­звать.

И вот, бог, которого родил [он], начав брачное де­ло 167 с той КуСИнАда-ХИМэ (ит.45), по имени ЯСИМа-дзину-ми-ноками (ит.76) — Бог-Правитель Восьми Островов звался. А еще дитя, которое родил, сочетавшись с дочерью бога Оо-яма-цуми-но ками (ит.64) по имени Каму-оо-ити-химэ (ит.45=Божество) — Божественная Дева из Ооити (=18), [было] Оо-то-си-но ками (=57) — Бог Великой Жатвы (ит.64). Следующим [ро­дился] Ука-но-ми-тама-но ками (ит.58=Ваня Солнев) — Бог-Священный Дух Пищи (ит.98=САГ).

Юность Иисуса. Стр. 219, гл. 116:

15. После чего он провел Евдокию в ее покои и там благословил ее, как свою дочь. И она легла спать.

«Коммунизм» (=44), «Солдатский сон» (ит.68)

инд.: hms-019. 1994 Гроб Rec. 1998 ХОР

№13. Цыганская песня (38+36 =7:40 /+№4=78=15)

Скатерть белая залита вином, Все цыгане спят непробудным сном. Лишь одна не спит, Цыганочка (=46), Пьёт шампанское за любовь, за свою, за цыганскую (ит.59). Я в шестнадцать лет (ит.65) первый раз дала, — В первый раз дала — клятву верную. Было больно мне, когда он на мне взгляд своих очей останавливал. Опа!.. А бывало мне — он высаживал — Голубой цветок (29+27=56) промеж русых кос. И не раз и не два доставал поглядеть — Красный свой (ит.64=10...), большой кошелёк (ит.71=17) с деньгой (ит.43). У меня теперь шире маминой (24+27=51), Шире маминой — юбка в клеточку (ит.46). Не стоит уже в голубых штанах у дверей лакей (=16).

«Инфекция» (=33), «Отверстие для пупка» (ит.84)

Найк Борзов (12=Кот/ +37=Аполлон/ =49)

№15. Мой милый член (ит.60 /+№6=66)

Лежим в постели, как два бревна (ит.43=ХуйПизда), а, а, Но всё же — это не твоя вина. Мне так обидно, так не по себе, а, а. Но не стоит мой член, и дело не во мне. Мой милый член, но встань хоть раз, Устала ждать моя герла (18+24=42).

Юность Иисуса. Стр. 190. гл. 98:

15. И девушка ответила ему так же тихо (=15):

Ш.-Бхаг. Стр. 311 – 314, песнь 3, гл. 29:

Текст 15  Преданный (=54=Дубровский) должен исполнять свои священные обязанности, предписанные шастрами, не рассчитывая на вознаграждение. Он должен постоянно заниматься преданным служением Господу, ста­раясь избегать ненужного насилия.

Юность Иисуса. Стр. 453, гл. 251:

15. Мария ласково посмотрела на Ионафана (=27) и сказала (=29=В …):

Анекдоты 3-его тысячелетия

Стр. 366  (=15). ЛьсТИвая Дама(30+12 =42=Джоконда)

Секретарша — начальнику:

— Ну что же Вы не вставляете (=43=Пенисян)?

— Да я уже вставил (=24=6)!

— Ах (=6), какой большой (=33)! Какой большой (ит.98=17)!

 

Не затертый (ит.55=10). Реклама игральных автоматов

 

Юность Иисуса. Стр. 323 (=Нос), гл. 177 (=15):

15. Даже Мария залюбовалась им и, наслаждаясь, рассматривала его (=17 см.).

Стр.  317, гл. 174:

15. «Ибо искренние Боголюбцы (48+48=96)узрят однажды Лик Его (8+17=25). А «Лик Господа» (8+42=50), — это все (=20=Оно)созданное Им Его Премудростью и Всемогуществом от века до века!»

Ш.-Бхаг. Стр. 204 – 205, песнь 2, гл. 4:

Текст 15  Я в глубоком почтении склоняюсь перед всеблагим Господом Шри Кршной, поскольку, прославляя, помня и созерцая Его (=17), слушая повествования о Нём (=17), вознося молитвы и поклоняясь Ему, человек очищается от всех последствий своих греховных поступков.

Стр. 349 – 351:

    Текст 15  Поэтому я, желая получить в жены девушку, близкую мне по складу характера, которая в семейной жизни станет коровой, исполняющей все желания, и утолит мое вожделение, тоже ищу при­бежища у Твоих лотосных стоп, которые являются источником всего сущего, ибо Ты подобен древу желаний.

Б.-Гита. Стр. 655, гл. 14:

Текст 15   Если человек умирает в гуне страсти, он рождается среди занятых кармической деятельностью (31+54+65=150), а умирая в гуне неве­жества, он рождается в царстве животных (3+37+43=83).

     Здесь мне вспомнился фильм «Белые росы» (ит.66) про Маню с двумя её мужьями: золотоискателем Мишей, бросившим её на 6 лет, и гармонистом Васей. В этом фильме Вася (=20=Пятак) видит сон с тремя косарями и брюнеткой в белом, склонившей голову возле коровы.

«“Небесная Корова” (ит.73) особенно поддерживала ариев и египтян. У ариев «молоко от Небесной Коровы» (ит.127=10) — первоисточник бытия. На спине коровы египетский царь Ра (=10) поднялся в небеса, Осирис (=38=Предок) со своей супругой Исидой остался править Землёй.

Корова — “дочь солнечного божества Хатхор (=29) почиталась египтянами как идеал женственности, материнства, «Золотая госпожа любви» (ит.96). С древнейших времён ей были посвящены бирюза (=27) и малахит(=19), а также копи на Синайском полуострове, где добывались эти полудрагоценные камни. Зелёный (4) и голубой (5) были у египтян цветами вечной жизни, которой повелевает дочь Ра (22+10 =32=Елена). Обитающая в стволе священной сикоморы (=47 и.п.37) богиня дарует жертвенную пищу и священную воду душам усопших, странствующим на пути в в царство Осириса. Только вкусив даров Хатхор, души могут достичь своей цели: испив священной воды (49+26=75 =Бессмертия), они обретают знание тайн загробного мира (56+16=72 =Бессмертных), но уже не могут вернуться к своей земной форме. Заботливая мать Хатхор (ит.76) в образе коровы, своего священного животного, шествует по зарослям тростника, указывая путь истины (ит.47) заблудшим душам, питает божественным молоком фараона — своего сына.»

Джон Хоуг, «Нострадамус»

Стр. 624 (=12). ц. 9, к. 3:

Великая корова (24+30=54=Матроскина) в Равенне (3+37=40=Иерусалим) в большой беде (ит.55=10), Ведомая пятнадцатью (33+45=78=15) закрыта в Форнезе (3+47=50): В Риме два монстра двухголовых родятся, Кровь, огонь, потопы, великие [спасаются].

 

«Тайм аут» (ит.16), «Погоня за длинным рублём» (ит.116)

инд.: МС ЭР904196 (=29), ш.-к.: 4.603148.000237 (ит.38)

№11. Коровье вымя (ит.63=Империя /+№2=65)

Коровье вымя  — предмет отличный (41+40=81=Икона =Вафля), На первый взгляд — немного неприличный (41+61=102). Коровье вымя — телятам (=26=Америки) радость (=37), — Мечтают многие, чтоб им досталось. Коровье вымя — долгий спор (ит.57=12), Коровье вымя — серьёзный разговор (ит.112). Коровье вымя встаёт над миром Полезным ароматным (56+47=103) рыбьем жиром (36+30=66) (ит.207). Коровье вымя разносит в клочья, — Твои пустые мысли днём и ночью.

    Продажа икон и одурачивание посредством запугивания числом 666, приносит не малую прибыль, как церкви, так и мировой литературе вместе с кинематографом.

Кричалки, вопилки, пыхтелки, сопелки...

с ин.-сайта, автор не указан

У попа была корова (ит.75 =Персефона =12 =3)

У попа, у попа, у попа была корова (=30 =Крест), поп её любил. Чтоб она была здорова, — поп её доил. Подойник (=39=Масонов) в руки брал, и тихо напевал: «Сильва (=22=Мария), — ты меня не любишь. Сильва, — ты меня погубишь. Сильва, — ты меня с ума сведёшь: Мало молока (=27=Денег) даёшь.» Оскорбленная корова (63+30=93= Владычица), убежала прочь. Поп не вымолвил ни слова, но не спал всю ночь. Подойник в руки брал, и тихо напевал: «Вернись, вернись, я всё прощу: Расколотую вазу (ит.67), Цветочки на полу (ит.64), Ислед копыт (25+31=56=Снегурочки) под правым глазом (ит.87=15=Жида)» И словам попа внимая, Сильва шла домой. Поп корову обнимая, пролился слезой. Подойник в руки брал, и тихо напевал: «КараМБолино (=46=Богоматерь), карамболетто (=49=Богородица), — Как хорошо на свете жить, — Иметь корову и быть здоровым, И каждый день и каждый час её доить!»

Откр. Гл. 18:

3  Ибо все народы испили вино её блуда и вино Божьей ярости. Цари земные развратничали с ней, и торговцы всего мира разбогатели благодаря её великой роскоши.»

15  Торговцы, продавшие ей всё это и разбогатевшие за её счёт, будут держаться в стороне из страха перед её муками. Они будут плакать и горевать о ней,

     Исходя из древней символики левого и правого, — “след копыт под правым глазом” — следствие хождения правым путём придуманных канонов и догматов. Многие из тех священников кто делал революцию или ей способствовал, были расстреляны или посажены в лагеря. Да и по сей день храмы разворовывают, в них вспыхивают пожары, а при их строительстве гибнут люди; священники гибнут от болезней [прежде всего пищеварительного тракта], их грабят, бьют и убивают. Свидетельств не случайности этих событий предостаточно, поэтому все мольбища и плачи священства в адрес Марии редко дают желаемый результат, всё зависит исключительно от реальных дел.

ДЕЛО Коровьева (ит.57)

Отец Михаил (21+17=38), «Отпевания» (=40=Коровы)

№ 6. Корова Российской Империи (ит. Мама =122=Мария /+№6 =128=Христа/ =11= Мать)

вступает дебильное мычание коровы, далее под фонограмму «Погони» из к/ф «Неуловимые мстители»: Быть Священной Коровой Российской Империи, — заставляют меня бурнаши (=30=Воры) в припопсованных рясах (ит.124=Жидов) (ит.154= Масонства). Я, как Феникс Дзержинский (30+60= 90 =Орёл), — хочу над страной распушить свои перья! Хуй я буду под звон колокольный сдавать пидарасам, своё молоко или мясо! заканчивает детский хор криками «Браво» (=22=Мария)

     Одним из отрицательных героев прокоммунистического фильма «Неуловимые мстители» (ит.83=Большевики) является атаман бело-бандитов (ит.62) Бурнаш (=29=Пингвин), в связи с чем следует отметить, что как “Красное” так “Белое” движении финансировались зарубежными и местными евреями вместе со странами-конкурентами России, которые хотели любым путём ослабить Империю, и для них было не важно кто придёт к власти, так как главари тех и других хотели установить Республику. По этому принципу была затеяна и Вторая мировая, ко времени которой власть в России взял антижид (=24) Сталин (=24=Николай), а в Германии антижид Гитлер (=26= Николай II). Но после их смерти, все духовные и национальные достояния двух великих арийских народов опять стали тонуть под балластом гешефтмахеров, для которых война и дурман в любом виде, в том числе и религиозном, — главные статьи доходов.

Ш.-Бхаг. Стр. 353 – 354 (ит.23=Елена), песнь 1, гл. 17 (=Тёлка =Лена):

Текст 3  Хотя корова (=30) приносит пользу, потому что может дать основы религии, ее сделали несчастной и лишили телёнка. Шудра (=26) бил ее по ногам. В глазах у нее стояли слезы. Она была измучена, сла­ба, и очень хотела поесть хоть немного травы в поле.

   Шудра — человек из самого низшего из четырёх принятых в Индии сословий; теленок =35= Агасфер.

Коран. Стр. 1073 – 1075, гл. 67: Царство

63 (=Империя). Некогда Моисей сказал своему народу: Бог повелевает вам принести в жертву корову. Они сказали: не насмешку ли какую над нами хочешь сделать? Он сказал: да сохранит меня Бог от того, чтобы быть мне в числе неразумных! Они сказали: помолись за нас Господу твоему, показал бы Он нам, какая она. Он сказал: Он говорите что она — корова не старая, и не телица (=20=Целка); средних лет (42+12=Лилит/ =54). Сделайте, что повелевается вам.

64  Они сказали: помолись за нас Гос­поду твоему, показал бы Он нам, какая цветом она. Он сказал: Он говорит, что она — корова рыжая (=35=Солнечеая); цвет её желто-рыжий (28=Христа/ +31=59 =Богородицы), нравящийся смотрящим на неё.

     Рыжим был и есть И.Х., златовласой была и принесённая в жертву Александра (=46).

65. Они сказали: помолись за нас Господу тво­ему: показал бы Он нам, которая она; потому что у нас есть коровы, похожие одна на другую; тогда, если угодно будет Богу, мы безошибочно исполним.

66. Он сказал: Он говорить, что она — корова, не изнурённая ни паханием земли, ни орошением нивы; сохранившаяся в невредимости, не име­ющая на себе иноцветной пестрины (64+53 =99). Они сказали: теперь ты указал верные признаки. Тогда они принесли её в жертву, и только тогда они это сделали.

 

Маша Распутин (ит.56), «Я была на Венере» (ит.67)

инд.: АХCD 3-0039 (=Романова) (=15)

№6. Рыжая Корова (35+30=65 /+№6=71 =Алиса)   4:07

Одурев от жвачки, от коровьев взглядов, Рыжая чудачка (35 +27=62) вдруг ушла из стада. Без друзей и крова, в зарослях осоки, Рыжая корова бродит одиноко. Что-то здесь на воле нет порядка что-ли? Острая осока разрослась кругом. Молнии и громы, камни, буреломы, Мордобои, склоки — сумасшедший дом (57+17=74). Вымя — как колода, сбиты в кровь копыта, Ну до чего ж, свобода, — груба и сердита. За мечтой вдогонку, эх, ковылять не надо. Эй! Лучше-ка, бурёнка, — возвращайся в стадо (3+25=28=Израиль).

 

Коровьев и Ко (ит.52). Театр «Ет cetera», премьера 25, 26, 30 марта «Королевская корова» современная сказка для современных детей в 2-х действиях, реж.: Алексей Серов, худ.: нар. худ. России Мария Рыбасова, худ. по костюмам: Ольга Резниченко, хореограф: Ирина Лычагина, худ. аниматор: Борис Коршунов… В ролях: Анжела Белянская (26+44=70), Никита Быченков (14+45=59=Б-цы), Артемий Гринченко…

 

О. Платонов, «Загадка Сионских протоколов»

Стр. 561:

Опьяненный эйфорией кровавых побед над мирными жите­лями Палестины, Бен-Гурион (14+30=44) с уверенностью предсказывал в 1962 году, что «через 25 лет настоящая ООН будет восседать в Иерусалиме, а Верховный суд над всеми народами будет решать дела в Храме Соломона» [Look, 1962, № 1. Jan.]. Все это говорилось в условиях непре­кращающегося террора иудеев против народа Палестины, когда руководители США и Англии были вынуждены с досадой и горе­чью констатировать, что «следующая мировая война может на­чаться в любой момент в том месте, где они устроили еврейское государство» [Рид Д. Указ. соч. С. 197].

Несмотря на грядущую мировую катастрофу, в которую ввергают человечество иудейские вожди, они не перестают твер­дить о приближающемся господстве Израиля. Иудейский мир живет ожиданием мистического чуда построения третьего Иеру­салимского храма, который станет началом всемирной славы Израиля и поклонения ему других народов.

В Израиле, в одном из кибуцев около Хайфы (и.п.13), в 1997 (=26) году ро­дилась «рыжая телица», которая, по оценке раввинов, удовлетво­ряет всем условиям для принесения ее в жертву [Числ., 19, 2]. Пепел этой телицы необходим для ритуала очищения иудейских строителей третьего Иерусалимского храма. Это событие иу­деи-талмудисты, увлеченные геноцидом арабов, воспринимают (=58=13)

Стр. 562 (=13):

как чудо (ит.29=11=2), которого ждали 2000 лет, но теперь следует ждать еще три года, пока телица достигнет нужного возраста. Таким обра­зом, ритуал убиения телицы и начало строительства Иерусалим­ского храма произойдут в 2000 году. [Christian Defense League Report. 1997. May]

В.Н. Дёмин (ит.71), «Тайны русского народа» (ит.104)

Стр. 438 – 440 (ит.25):

Архетипы космических быка и коровы закодированы и в образах русского фольклора. Архаичные верования отложились и сохранились в известной русской сказке об Иване Быковиче (и.п.11+34=45) [№ 137 (=11) по сборнику А.Н. Афанасьева] — волшебном герое, обладавшем даром оборотничества и контактировавшем с традиционными персонажа­ми русской мифологии [Чудо-юдо (22 +17=39) многоглавое (=54) (ит.93), Баба-яга, безымянное чудовище (64+41 =105 =6), наподобие Вия (и.п.6), которому веки вилами поднимают]. Космическая символика закодиро­вана в некоторых солярно-астральных образах этой сказ­ки. Вопервых, герой сказки, хотя и Быкович по отчест­ву, но родила его корова-мать от златоперого ерша, поев остатки от царского обеда. Золотая же рыбка — всего лишь трансформированный образ Солнца — но не того, что на небе, а того, что отражается в воде [море, реке, озере] и кажется золотой рыбкой в глубине [нашим пред­кам оптические законы физики известны не были]. Во-вторых, Иван Быкович занят поиском Царицы Золотые Кудри (46+21=67=М.П.) и женится на ней. Царица эта звездно-небесного происхождения: под конец сказки она обращается звездой и прячется на небе среди своих сестер (семи Плеяд). При помощи друга-звездочета Иван Быкович возвращает ее назад: «Со­рвалась звездочка с своего места, быстро покатилась по небу, упала на корабль и обернулась Царицею Золотые Кудри».

В ряде сказочных вариантов Иван Быкович именуется Иваном Коровьим Сыном (и.п.70=Бык), что не только соответствует действительной сюжетной канве, но и отражает опреде­ленную стадию социально-экономического быта русско­го народа, когда корова-кормилица (30+37=67) сравнивается по свое­му значению с тягловым быком, а при замене последнего конем, вообще выдвигается на передний план. Как и во многих мифологических и архаических религиозных сис­темах, корова у славян — символ плодородия, изобилия и благоденствия, а бык — символ могущества и богатст­ва. Традиция возвеличивания образа коровы, восходя­щая и к. древнеегипетской мифологии, и к ведийской, а затем и индуистской религии, где корова до сих пор свя­щенное животное, — эта традиция закрепилась и в рус­ском народном миросозерцании и сохранилась вплоть до нынешних времен, оказав, в частности, воздействие на творчество новокрестьянских поэтов — С. Есенина и Н. Клюева.

Происхождение слова «корова» не имеет среди фило­логов общеприемлемого объяснения и признается всеми этимологами как исключительно трудное. Представляет­ся, что ключ к его объяснению содержится в некоторых несомненных русских параллелях, имеющих к тому же явную космическую направленность. Есть два исконно русских слова, позволяющих расшифровать смысл, за­кодированный в слове «корова». Во-первых, это однокоренное ныне выходящее из употребления слово «корочун» (=42), означавшее в прошлом зимнее солнцестояние, после чего зима поворачивала к лету. Видимо, в этом смысле «корочун» означал смерть зимы, что и дало вто­рое значение самого слова — «внезапная смерть» (46+35=81), сохра­нившееся по сей день — при утрате первоначального смысла. Итак, в связке однокоренных слов «корова — корочун» значение Солнца присутствует, хотя и в зако­дированном, но в прямом смысле.

В другом слове — «каравай» (=20) [ранее писалось и произносилось — «коровай» (=32=Ленин)] солярный смысл присутствует в снятом виде. Генетическая связь между словами «корова» и «коровай» сомнений не вызывает, более опосредована и скрыта связь между караваем и Солнцем, но и ее установить не так сложно. Каравай — первоначально непременный элемент свадебного обряда [известны красные караваи, прямо олицетворявшие Солнце]. В некоторых  русских диалектах невеста называлась коровой, отсюда коровай — невестин хлЕб (40+17=57), ибо призван был магически обеспечить плодовитость невесты и благополучие семьи. При этом бык олицетворял жениха. Популярная детская игровая песенка [несомненно древнего происхождения] с припевом «каравай, каравай, кого хочешь выбиРай» также предполагает перемещение по кругу.

 

М. Распутина, «Городская сумасшедшая» (52+63=115)

Песни на ст. Леонида Дербенёва (и.п.29+44=73)

Сов.-Ам. СП «В.И.С.Т.» (=16=Чума), 1991

№1. Гималаи (=17=Дом /+№1 =18)   5:25 (=Олимп) (=12)

Мне рок — не впрок, и диско — не отрада. Смотрю, скучая, я по сторонам. Хочу туда, где нет нахальных взглядов, И звать никто не будет в ресторан. Возможно что кому-то очень надо Толкаться там, где пляшут и поют. А я люблю крутые водопады И горы, что до неба достают. Отпустите меня в Гималаи, В первозданной побыть тишине! Там раздеться смогу догола я, И никто не пристанет ко мне. Отпустите меня в Гималаи. Отпустите меня насовсем, А не то я завою, А не то я залаю, А не то я кого-нибудь съем! Там всё забуду, и из мира выйду, Где стадо терпеливых дураков Страдает от инфляции и спида, И верят до сих пор в большевиков! Хоть родом я из скромного посёлка, Где нас учили жить по Ильичу, — Быть не желаю безотказаной тёлкой, И дойной стать коровой не хочу. Отпустите меня в Гемалаи... А не то я кого-нибудь съееем!!!!! /Отпустите её в Гималаи, отпустите её на совсем. А не то — вдруг завоет!? А не то — вдруг залает!? А не то — вдруг кого-нибудь съест?! Отпустите меня в Гималаи...

     Гималаи указывают не только на горний рай (29+12=41), но и на Буддизм (=30), в котором человек воспитывается не как раб божий, а как Бог, но с этим вопросом Буда тоже перебрал, своим учением обособив личность в самодостаточное Божество, — нужно только на всё положить и поймать приход, от чего они всю жизнь просветляются, особенно монастырские крысы, также питающиеся за счёт прихожан. Не очень это этично, когда простой мужик уходит из семьи не за хуй собачий ловить кайф (=10), а потом, собирая дань, начинает учить праведной жизни.

М. Димде, «НОСТРАDAMYC»

Стр. 311. I/69 – 2169 год (ит.34) (ит.50 /+5=55=10)

В высоких горах (ит.69) реализуются семь этапов (24+25=49=Сенокос). За миром последует война.

     В Египте со Священной Коровой олицетворяется Бегемот — Нильская корова (ит.64).

 

Владимир Качан (29+18=47), «Кавалергарды» (=57=Бесмертия)

инд.: 207

№14. Бегемот (=32 =Ленин … /+№5=37=Слепой)   2:26

сл.: Алексей Дидуров (32+33=65)

Жил да был бегемот в бегемотном краю, Обожал он болото и речку свою. Пенье птиц понимал и повадки зверей, И вполне был доволен судьбою своей (что он не еврей). Но, ночами, когда холодела вода, И в реке одиноко светила звезда, — Неизвестно зачем, для чего, почему, Что-то очень далёкое снилось ему. Это было похоже на солнечный круг, — Пела музыка, лампы сияли вокруг. На опилках, до слёз, умиляя народ, — Танцевал не известный ему бегемот. Жил да был на Земле, — бегемот цирковой (32+38=70). Был он тоже своею доволен судьбой. Шум оркестра и грохот оваций в тиши, — Были частью его бегемотной души. Но ночами, когда расходился народ, — Цирк стихал, и лишь сторож (=43) дремал у ворот. Неизвестно зачем, для чего, почему, — Что-то очень далёкое снилось ему, — Это было похоже на ветви лИан (15+12=Лилит/ =27), А Луна — та похожа была на банан (7+16=23=Член). И под этим бананом, не зная забот, — Жил да был неизвестный ему бегемот (ит.108).

Джон Хоуг, «Нострадамус»

Стр. 730. ц. 10, к. 87:

Великий король придет, дабы захватить порт возле Ниццы (=30) (ит.58), Смерть великой империи (ит.57 =12=3=Земля) будет исполнена. В Антибах (3+18=21) поместит он тёлку, Морем (=32 =Антибы) грабеж (=34) полностью исчезнет.

     На Руси есть такая приговорка, — когда человека не к месту спрашивают: «Куда и зачем?», то оппонент обычно нервно отвечает: «Куда-куда (12+12=24) — в коровьи муда (ит.50)» (ит.74=Форнезе), или: «На Кудыкину гору (ит.65), воровать помидоры (35+53 =88)» (ит.153). Но кто знал, что есть такая корова Мария Кудыкина (22+33=55).

Б.-Гита. Стр. 655, гл. 14:

Текст 15  Если человек умирает в гуне страсти, он рождается среди занятых кармической деятельностью, а умирая в гуне неве­жества, он рождается в царстве животных.

«Аквариум», «Кунсткамера»

№ 3. Пески Петербурга (ит.78 =15 /+№3=81)   (Песок =) 3:44 (=Богоматери)

Ты животное лучше любых других, Я лишь дождь  на твоём пути. Золотые драконы (ит.88) в лесах твоих, От которых мне не уйти. И отмеченный знаком твоих зрачков (ит.88), Не сумеет замкнуть свой круг. Но пески Петербурга заносят нас, И следы наших древних рук. Ты могла бы быть луком (=22=Мария), но кто стрелок (=41), Если каждый не лучше всех? Здесь забыто искусство спускать курок, И ложиться лицом на снег. И, порою, твой блеск нестерпим для глаз, А порою ты, как зола (7+21=28=Заколка); И пески Петербурга заносят нас всех, По эту сторону стекла... Ты спросила нас: «Кто?» (=12), Я ответил: Я, Не сочтя ещё это за честь. Ты спросила: «Куда?» (=12), Я сказал: С тобой (ит.30), Если там хоть что-нибудь есть?.. Ты спросила: «Зачем?» (=28) — и я промолчал, Уповая на чей-нибудь дом. Ты сказала: «Я лгу» (ит.17); я сказал: Пускай, тебе приятнее будет вдвоём. И когда был разорван занавес дня, — Наши кони пустились в пляс: На земле, на воде и среди огня, Окончательно бросив нас. Потому что твой блеск — как мои слова, — Не надёжнее, чем вода. Но спросили меня: «Ну а жив-ли ты?» (ит.40=Петрушка) Я сказал: Если с ней — то да.

     Только она и даёт силы жить и быть «невежественным», ведь невежество Дурака куму-то поможет вернуться в Царство любимых и любящих зверей (ит.139=Осириса).

«Тайм-Аут», «Ёхан Палыч Forever»

№ 3. Сумочка-нора (36=Империя/ +23=59=Террористки)

В холод и в жаpу, Под дождем и на ветpу, Как непpикаянный хожу один, Я умpу, Не могу без кенгуpу, Животного моей мечты. Лишь в Австpалии одной, Они пpыгают гуpьбой, И я хочу, хочу туда, Пpыгать и скакать, Вместе с ними кайфофать, О как мне быть, Видишь сумочку-ноpу В животе у кенгуpу, Там уютно кенгуpенку В дождь и в холод и в жаpу, Видишь сумочку-ноpу В животе у кенгуpу, Там уютно кенгуpенку. В дождь и в холод и в жаpу, В холод и в жаpу, Под дождем и на ветpу, Как непpикаянный хожу один, Я умpу, Не могу без кенгуpу, Животного моей мечты. Видишь сумочку-ноpу...

     Австралия =37=Гнездо, которое я вижу пока во сне. Нора животного моей мечты, это «Мышиный глаз» (44+18=62=Вагины).

Юность Иисуса. Стр. 401, гл. 220:

15-16. «Но эта греховность (7+62=69) не «своевольная» (=56), и не затрагивает свободы твоего Духа. И однажды не тело будет мерилом твоих качеств и достоинств, но только свободная Любовь?!»

Ю. Морфесси (17+52=69)

сб. «Нам ли быть в печали!» (ит.65), инд.: RA-005, песни 30-х –40-х годов

№15. Помню, помню, помню я (ит.102 /+№6 =108)

Помню, помню, помню я — Как меня мать любила, И не раз и не два...

А. Левин (45+20 =65), «Французский кролик» (54+27=81)’97

№ 6. Комарамуха (=40 =Королева /+№6 =64)

вступают три звучных металлических удара Комара (=26) муха (=14) любила, Молодого уховёрта, Ухожёра, листореза, Сердцееда, молодца. Ух! Комара муха любила — Всей душою молодого Листовёрта, ухореза, Сердцежора, молодца. Комара муха любила, Голову свою теряла. Не любил её жестокий Ухожёр и ... Что ж ты голову теряешь? Комара муха любила, Из-за этого червяги — Пестицида-молодца. Погляди вокруг на всяких Насекомых симпатичных —  Многохвостых, многоногих, Волосатых, и меняяяя! Ух! Ты такая листопуха, Ты такая хаселипа... Вот бошка твоя на место, Больше так не поступай! Комара муха глядела, Голову назад приставив, Насекомых волосатых, Усоногих на меня. Комара муха летала, Больше так не поступала, Мне спасибо говорилаПо пятнадцать раз подряд (ит.114). Комара муха любила По пятнадцать раз подряд (ит.99=18). пять ударов по металлу

Коран. Стр. 811, гл. 34: Сава (=15)

     51. Они скажут: «мы веруем в него!» Но откуда у них взялась такая близость (13+38=51) на отдалённом разстоянии (ит.100)...

    Здесь вспомним, что у Еба крест до неба (ит.27).

Коран. Стр. 711, гл. 27: Муравьи (=25)

71. Скажи: пройдите по этой земле, и посмотрите, каков был конец (=28=) преступников (=64).

Стр. 1125, гл. 80: Нахмурился (=50)

17. Из чего Он творит его (=17)?

18. Из семени (ит.44=Боматери).

19. Он творит его, даёт соразмерность его членам (=29),

20. за тем облегчает ему путь,

Ш.-Бхаг. Стр. 88 – 90, гл. 2:

    Текст 20  Те же, кто сражался на поле битвы Курукшетра (=47), вне всякого сомнения, очистились под градом стрел, выпущенных Арджуной, и, созерцая радующий взор лотосоподобный лик Кришны, достигли обители Господа.