Сага О Голых Птицах (ит.77=14)

или О Водах Лунного Света (ит.87=15)

Нина Пантелеева (14+43=57), Ретро коллекция

ДИСК 2

№15. Птицы летят на юг (ит.64 /+№3= 70) [1971] 2:56 (=13), 2:58 (=14)

Снова птиц потревожила осень, И хоть гнёзда бросать не легко, — Поднялась стая в небо высокое, Чтоб лететь далеко-далеко. А внизу широтой необъятной Расстилалась родная земля И кивали вдогонку пернатым Серебристой листвой тополя. Птицы, слушайте голос влюблённых, Поскорей возвращайтесь домой. Мы, как солнечных дней очень тёплых, Будем ждать новой встречи весной. Пусть вас ни дождь, ни туман не коснётся, В пути берегите себя! Помните, что мы ждём вас, И не просто вас ждём, а любя (ит.18)!

Ш.-Бхаг. Стр. 181, песнь 1, гл. 4:

Текст 15  Однажды на восходе солнца Вйасадева (=32) совершил утреннее омовение в водах Сарасватй (=39=Счастья) и сел в уединении, чтобы сосредото­читься.

  И, уснул...

Кодзики. Стр. 38

15.  Услыхал он во сне песнь (=33) и помыслил, что свер­шит свои деяния; достиг он ночной воды и по­знал, что вступит во владение наследством (=59= Богородицы).22

22 В ночь на 24.7.672 (13+15=28) г. Тэмму (=19=Мент) подошел к реке Ёкогава (=26) в области Набари (=20=Гоев) провинции Ига (=6) и гадал по чёр­ной туче (ит.71): «Это — знак, что государство будет расколото на­двое. Но в конце концов все же я буду владыкой страны». [Н, кн. ХХХШ].

Откр. Стр 288, гл. 17:

15  И говорит мне (ит.51=Маша): воды, которые ты видел, где сидит блудница, суть люди и народы, и племена и языки.

«Чайф» (=14)

из сб.«Sprity охота 3» (ит.69)

№15. Камарека (=29=Вечная /+№6=35)

Я с надеждой смотрю в эту чистую воду, — Кама-река, дай мне свободу, Помоги мне быть новым с каждым рассветом, Через Волгу в Каспий следующим летом Там зажечь огонь на заброшенном пляже, И быть может понять — что чужое, что наше? И на время забыть, что мы все игроки (=25=Муравьи), — Кама-река, помоги. Ты напоишь меня росой спозаранку, Ты мне простишь эту вечную пьянкую. Ты согреешь меня своим бабьем летом, И может быть здесь найду я ответы? Будем петь по ночам любимые песни, Раздавать друг другу награды из жести, И на время забыть, что мы все игроки, — Кама-река, помоги. Ты умеешь хранить холод талого снега (ит.80), У тебя глубина звёздного неба. И мы видим в воде своё отраженье, И глядя в себя, — мы просим прощенье, И зажжём огонь на заброшенном пляже, И, быть может, поймём — что чужое, что наше? И на время забудем, что мы все игроки, — Кама-река, помоги! Будем петь по ночам любимые песни, Раздавать друг другу награды (=37) из жести (ит.37), И забыть, что мы уже почти старики, — Кама-река, помоги!

     Кама (=10) — это тот же лучник-Купидон (24+33=57), вооружённый в соответствии требованию времени.

«Красная Плесень» (ит.79), «Союз 1000» (ит.32)

№13. Серп 2 (33 +2=35=Подельников /+№4=39)

Маленький мальчик (ит.55) по речке плывёт. Дед Афанасий (16+26=42=Лучник) достал пулемёт (=35). Краткая очередь (ит.68), сдавленный крик (ит.64). «Ох ты, Чапаев» (25 +26=51= Коломойский) — смеётся старик (=26).

Слева — молот (=25), справа — серп (=33), это наш советский герб (ит.93=СССР). Хочешь сей, а хочешь... Всё равно получешь — Шайбу (=16=Гоги), шайбу, люл-лю-лю-люлю.

Голые бабы по небу летят, Вбаню попал реактивный снаряд (44+37=Сороки/ =81).

Д. и Н. Зима, «Новые Расшифр. Предск. Нострадамуса»

Стр. 173. ц. 5, к. 8:

Будет выпущен на волю живой огонь (21+27=48=Голые бабы) и тайная смерть (18+35=53) — Ужас (=22=Адонай) внутри ужасных сфер (ит.72). Ночью флот превратит город в пыль. Город в огне (ит.58), к радости врага.

Дэвид С. Монтень, «Нострадамус и III мировая война»

Гл. 8: Самая современная война (ит.107)

Стр. 89 . ц. 5, к. 8:

Возникнет неукротимый живой огонь (ит.103), невидимую смерть На шариках страшных (28+52=80) (ит.87=15) и ужасающих К ночи флот выпускает, город превращая в прах, Город в огне, враг был бы более благосклонен.

Д. и Н. Зима, «Ключи Армагеддона»

ц. 6, к. 97:

На сорок пятом градусе (ит.109=Африки) небо загорится, Огонь приближается из большого Нового Города (42+34+33=109), В одно мгновение вспыхнет и распространится огромный огонь (51+27=87 =15), Когда захотят от Норманнов (9+50=59) {от СеверЯн} (ит.55=Обрезанцев) получить подтверждения.

Джон Хоуг, «Нострадамус»

Стр. 457 (=16) ц. 6, к. 97:

На сорока пяти градусах (ит.99=18) небо вспыхнет, Огонь приближается к великому новому городу (ит.101=Москва), И сразу же громадное (=50=Откровение), рассыпающееся пламя (92+24 =116=Библия) вызывает (=64), Когда они захотят получить подтверждение (=72) от норманнов (9+44=53=Подельников).

М. Димде, «НОСТРАDAMYC»

Стр. 260. IХ/96 (ит.24) – 1996 (=25) год (ит.41) (ит.65 /+8=73=Пчёлы)

В город войдут исповедующие наготу (64+23=Шлюхи/ =87 =15). Вождь придет, опираясь на силу убеждения (ит.68). В течение четырех лет после вступления короля. В воздухе будет находиться то, что у тропы (ит.56) [пути] (=14) становится горелым (=46). Время вследствие прорыва к Богу. При десяти (ит.48) оскорбленная вера (ит.87=15=Маша) поднимет шум (=16=Гоги) вооруженных происков (72+48=102=Лилит) — принесут огонь, смерть крови (ит.58) и страх перед Богом (ит.87=15).

Джон Хоуг, «Нострадамус»

Стр. 443. ц. 6, к. 69:

Великая жалость (ит.59=Богородицы) вскоре настанет, И те, кто отдал (на Земле), будут вынуждены взять назад (в мире ином): Нагие и голодные (ит.69=15голых баб), они будут превозмогать холод и жажду (ит.54), Дабы, перейдя через горы, совершить (=49=Сенокос) великий позор (20=Гоев/ +40=60 =Евреев).

М. Димде, «НОСТРАDAMYC»

Стр. 315. I/86 (ит.15) – 2186 (=17) год (ит.48=Голые бабы =12 /+9=57)

Великая королева (24+40=64) возродится, когда придет победа. Время излишнего проявления мужского мужества. На лошади проскакали совершенно голые цветы (32+28=60) (ит.128).

Х. Керлот, Словарь символов

Стр. 120

    ВОДЯНЫЕ ДЕВЫ (44+25=69). Мифические существа (44+44=88=16=Бабы); в испанском фольклоре — небольшие фигурки со звездой во лбу, мерцающим телом соломенного цвета и золотыми локонами. На пальцах правой руки они носят белые кольца, а на левом запястье — белую ленту с черными полосами. Легенда гласит, что в оставленных ими следах вырастают жёлтые цветы (38+28=66=12), приносящие счастье (=39=Пингвинов =12) тому, кто их найдет [10]. Эти внушающие любовь существа ясно иллюстрируют функционирование символического механизма: антитеза черного и белого отражает тему символической инверсии, золото же является эмблемой власти. Короче говоря, водяные девы обладают властью нарушать и обращать вспять порядок вещей, принося счастье несчастным, т. е. всем и каждому.

В. Бутусов (40+30=70), «Тихие игры» (ит.40)

традиционные прощальные песни (ит.156)

инд.: RН 027-2001

№15. Праздник общей беды (ит.92=Победа /+№6=98)

№ 4 на альб. «Разлука» (--- /+№4 =96=Преображение =15)

Искрометные особы (67+37=104=Венеры) безупречных кровей (72+30=102) (ит.206), Выходите на бульвары, выползайте живей! Выносите свои крепкие худые зады, Будем пьянствовать сегодня праздник общей беды. Уважаемые дамы из пылающих гнёзд, Вас погасят сегодня кавалеры белых звёзд! Сегодня как всегда станет снова спокойно, Ведь общая беда (25+14=39=Счастья =12) — это жуткое пойло (29=Победа/ +28=57=Бессмертия =12). И чьи-то некрасивые жалкие глаза Зальёт по краям прохладная вода (52+16=68), И желто-красный бант (13) у тебя в рукаве, Станет голубым (5), как лунный свет на траве! Праздник общей беды — это просто когда Наступает, действительно (=57=Судный день), — большая беда (ит.45), И всё, что тебя топит в общей беде, — И это всех нас достойно вполне. Гемоглобин и лейкоциты искрометных кровей, Безупречно будут смешаны с твоей и моей... Всё растворится в чреве общей беды. Гуляй, ведь не ясно — где я, а где ты? Сегодня единственный в жизни день, Когда мы все скопом несём свою лень. Это первая степень свободы, пока. Но нужно брать быка за рога. Будет ещё танец огня, На это нам вряд ли достаточно дня. И дамы погасших пылающих гнёзд, Спалят кавалеров с тупых белых звёзд. Искрометные особы ...

Исаия. Стр. 670, гл. 34:

15  Добрые, честные люди, которые неспособны за деньги причинять боль ближнему, выживут в этом огне. Они отказываются от взяток, закрывают уши, чтобы не слышать заговоров об убийствах, закрывают глаза, чтобы не видеть зла.

«Танцы минус» (26+25=Жизни/ =51), «Флора/фауна» (25+15=40)

№ 7. Цветут цветы (22+28=50=Откровения /+№7=57)

Твоего лица глаза, твоего лица рот, не забуду никогда, даже если умрёт, Даже если умрётмировой океан (34+23=57) и не рыбы (=33=Трупы) вместо рыб (=22=Людей) будут плавать там. И не рыбы вместо рыб, и не люди вместо нас, город был, остался дым, Город просто погас. Город просто погас и остался лишь он, запах тела твоего, тела твоего звон. Цветут цветы, не я, не ты, уже не можем их сорвать. Цветут цветы среди зимы, считаю дни, я должен ждать. Цветут цветы среди огней, среди чужой большой любви, — Цветы-глаза, цветы-слова, с холодным запахом зимы. И не птицы (=28) вместо птиц (=17=Кони) в облаках о тебе свои песни поют вовсе не о весне. На холодной земле, населённой извне (55+25=80), приземляются они — инопланетяне. И не рыбы вместо рыб...

 

«Пятеро друзей» (ит.72), Полина 1998

 

Б. Г., «Письма Капитана Воронина»

№ 4. Капитан Воронин (22+39=61 /+№4=65)  6:34

Когда отряд (=29) въехал в город, Было время людской доброты (ит.108). Население ушло в отпуск (=33), На площади томились цветы. Всё было неестественно-мирно, Как в кино, когда ждёт западня, Часы на башне давно били полдень Какого-то прошедшего дня (ит.158). Капитан Воронин жевал травинку И задумчиво смотрел вокруг. Он знал, что все видят отраженье в стекле, И все слышат неестественный стук. Люди верили ему как отцу, Они знали, кто всё должен решить. Он был известен как тот, кто никогда не спешил, Когда некуда больше спешить. И я помню кто вызвался идти первым, Я скажу вам их имена: Матрос (=34) Егор Трубников (26+36=62) И индеец (=30) Острие Бревна (35+27=62). Третий (=22=Капитан) был без имени (17+19=36), Но со стажем в полторы тыщи лет. И, прищурившись, как Клинт Иствуд (16+24=40), Капитан Воронин смотрел им вслед, Ждать пришлось недолго, Не дольше, чем зимой ждать весны. Плохие новости скачут, как блохи, А хорошие — и так ясны. И когда показалось облако пыли (24+24=48=Голые бабы), Там, где расступались дома, Дед Василий (16=Гога/ +22=Магога/ =38) сказал, до конца охренев: «Наконец-то мы сошли с ума!» (ит.109) Приехавший соскочил с коня, Пошатнулся и упал назад. Его поднесли к капитану, И вдруг стало видно, что Воронин был рад. И приехавший сказал: «О том, что я видел, Я мог бы говорить целый год. Короче — суть в том, что никто кроме нас Не знал, где здесь выход, И даже мы не знали, где вход. А на каждого, кто пляшет Русалочьи пляски, Есть тот, кто идёт по воде, А каждый человек — он, как дерево, Он отсюда и больше нигде. А если дерево, то оно растёт вверх, И никто не волен это менять. Луна и Солнце не враждуют на небе, И теперь я могу их понять. Наверно только птицы в небе И рыбы в море знают кто прав, Но мы знаем, что о главном не пишут в газетах, И о главном молчит телеграф. И может быть город назывался «Маль-Пасо» (13+26=39), А может быть — «Матрёнин Посад» (37 +25=62)? Но из тех, кто попадал туда, Ещё никто не возвращался назад. Так что нет причин плакать, Нет повода для грустных дум. Теперь нас может спасти только сердце, Потому что нас уже не спас ум. А сердцу нужны небо и корни, Оно не может жить в пустоте. Как сказал один мальчик (19+24=43), Случайно бывший при этом: «Отныне все мы будем не те» (ит.114 =5/ =6).

     НЛО особенно облюбовали Мексику; известна зона в пустыне в 400 км. от американского городка Эль-Пасо (11 +26 =37=Гнездо), штат Техас (13+24=37).

 

Часы какого-то дня (ит.80), Полина

 

Откр. Стр. 291, 1145 – 1146, гл. 21:

15  Слушайте! Я приду неожиданно, как тать (7+8=15): блажен бодрствующий и хранящий одежду свою возле себя, чтобы не пришлось ему выбежать нагим и чтобы не увидели срамоты его.

Послание Иакова. Стр. 170, 1032, гл. 2:

15  Если брат или сестра наги и не имеют пропитания.

К Римлянам. Стр. 190, 1052, гл. 3:

15  Ноги их быстры на пролитие крови [“Им ничего не стоит совершить убийство;]

Деяния. Стр. 167, 1030, гл. 28:

15  Тамошние братия (36+21=57), услышавши о нас, вышли нам на встречу до Аппиевой площади и трёх гостиниц; увидев их (=6), Павел поблагодарил Бога и ободрился.

От Матфея. Стр. 29, гл. 24:

15  И так, когда увидите мер­зость запустения, речённую чрез пророка Даниила, стоящую на святом месте, — читающий да ра­зумеет, —

16  Тогда находящиеся в Иудее да бегут в горы;

17  И кто на кровле, тот да не сходит взять что-нибудь из дома своего;

18  И кто на поле (ит.45), тот да не обращается назад взять одежды свои.

Х. Керлот, Словарь символов

Стр. 408 (=Голые бабы =12 =Небо)

     ПОЛЯ (=25). В самом широком смысле они обозначают обшир­ность и безграничность возможностей. В эту категорию входят иранские боги (37+14=51), как, например, Митра (=18), называемый Хозяином Равнин (46+26=72) и Хозяин неба (34+15=49), он выполняет задачу сопровождать души, когда они возвращаются на небеса [11], подобно другим проводникам душ, таким как Меркурий (=38=Дед Василий).

Б. Г., «Письма Капитана Воронина»

№ 5. Пятнадцать Голых Баб (ит.76 /+№5=81=Нагие =Волки)   2:21 (=5)

Что толку быть собой, не ведая стыда, Когда Пятнадцать Баб (40+5=45=Романовых) резвятся у пруда? Нагие поезда, пустые города, Пришедшие, увы, В упадок навсегда. Что толку быть тобой, Бесстыжая Звезда (56+33=89), Когда Пятнадцать Баб умчатся в никуда (=19)? Нагие поезда, горелая вода, Пришедшие, увы, в упадок навсегда. Что толку быть в тебе, горелая вода, Когда Пятнадцать Баб вернутся навсегда? Чужая борода (25+31=56), жестокая орда (43+22=65), Пришедшие, увы... Что толку просто быть?.. Жестокая орда. И бабы у пруда не ведают стыда (=29). Нагие поезда, пустые города, Пришедшие, увы, в упадок навсегда.

 

Открытка Romaprint, дизайн №126 / Рекламный плакат

 

Джон Хоуг, «Нострадамус»

Стр. 332 (=8). ц. 4, к. 80:

Возле виликой реки (ит.74) широкие траншеи (ит.68=Царства Небесного), земля вскопана (ит.69=15), Она будет разделена водой на пятнадцать частей (ит.75): Город захвачен, огонь, кровь, крики и битва дана. Большая (=31= Венера) вовлеченав схватку (3+27=30=Ковчег =Земля =Орион).

«Новые Расшифр. Предск. Ностр.»

Стр. 183 (=12). ц. 4, к. 80:

У великой реки (ит.48), огромная борозда (45+40=85), земля перекопана (ит.85), Она будет разделена водой на пятнадцать частей (ит.68). Город взят, огонь, кровь, крики и сражение. Большая часть (31=Ориона/ +23=Богов/ =54=Романовых) вовлечено в столкновение (3+61=64= Город Богов).

Коран. Стр. 1085, гл. 69: Неминуемое (=51)

15. В этот день поразит поРажающее (=60):

«Сплин», •Сигнал из космоса•

№15 (=Книга). Письмо (=34 /+№6=40)   2:29

Мне жаль, что тебя не застал летний ливень В июльскую ночь на Балтийском заливе, Не видела ты волшебства этих линий: Волна, до которой приятно коснуться руками, Песок, на котором рассыпаны камни, — Пейзаж, не меняющийся здесь веками. Мне жаль, что мы снова не сядем на поезд, Который пройдёт часовой этот пояс По стрелке, которую тянет на полюс, — Что не отразит в том купе вечеринку окно Где всё время меняют картинку, — И мы не проснёмся на утро в обнимку. Поздно, — Ночью, Через все запятые дошёл наконец-то до точки. Адрес, почта. Не волнуйся, я не посвящу тебе больше ни строчки. Тихо, Звуки По ночам до меня долетают редко. Пляшут — буквы, И я пишу и не жду никогда ответа. Мысли, рифмы. Свет остался, остался звук, Остальное стёрлось. Гаснут — цифры. Я звонил, чтобы просто услышать голос. Всадник — замер. Замер всадник, Реке стало тесно в русле. Кромки, грани. Я люблю, не нуждаясь в ответном чувстве.

«Земфира» (=35)

№12. Ариведерчи (=48 /+№3=51)   2:43 (=9), 2:46 (=12)

№15 в сб. «НАШЕ СТВИЕ шаг первый»

Вороны-москвички (43+37=80) меня разбудили, Промокшие спички (54+30=84=Г.Б.) надежду убили. Курить (=21)! Значит — буду дольше жить! Значит — Будем корабли в моей гавани жечь! На рубли (7+19=23=Богов) поменяю билет (=15). Отрастить (=37=10=Хуй) бы до самых бы плеч! Я никогда не вернусь домой... С тобой — мне так интересно, А с ними — не очень. Я вижу — что тесно, Я помню — что прочно. Дарю время (=29), видишь — я горю! Кто-то спутал И поджёг меня, ариведерчи! Не учили в глазок посмотреть! И едва-ли успеют по плечи... Я разобью турникет (=32) и побегу по своим (15+26=41). Обратный ченьдж на билет (ит.97=16=Муж), — я буду ждать, ты звони, Мои обычные шесть (=29 лет) (ит.92)! Я стала старше на жизнь, Наверно нужно учесть... Корабли в моей гавани, — не взлетим, так поплаваем! Стрелки ровно на два часа назад (ит.89)! ...В моей гавани, Не взлетим, так поплаваем!..

Hi-Fi (17+15 =32), «В облака билет» (ит.36=Q.)

инд. АD2004-729 (=18), ш.-к.: 4.601729.115974 (ит.56)

№15. Так легко (ит.30 /+№6 =36 =Крылья)

Города... мы их имя не знали, Мы шагали, мы жили легко; Что горело — всегда зажигали, Где в награду, а где и назло. Не тебя, не его, не меня, Здесь не будет совсем скоро; Этот город, наверное, так устал от нас?.. Невозможно будет спать, Потому что в сотый раз, Ожидая снова «нет», И услыша — «да». Лети навстречу семи ветрам, Без страха и без сомнений, Пока укроется вся Земля твоей когда-то тенью. Не гадали, не ждали, не знали, — Проще в гору, а может в обход?.. Исключения тысячи правил Составляют меня одного, Но, — не тебя, не его, не меня, — Здесь не будет совсем скоро, И, наверное, здесь нас никто не ждал, А жаль, — Мы могли всю ночь не спать; Новый город (ит.61) будет — сад (=16), Где любой запретный плод (54+24=78= 15), Даже в ночь сорвёшь. Лети навстречу семи ветрам...

«Дюша Романов» (ит.57), «Песня О Трилистнике» (ит.88)

инд.: RR-081-МС, ш.-к.: 4.601777.100810 (ит.42)

№ 8. Ту, Что Знает Только Ветер (ит.97 /+№8=105)

Встану утром рано-рано, выпью кофе, съем конфету, уберу трико с дивана. Ты хмельна и не одета. Так накинь же эту куртку, выйдем к людям, выйдем к свету, В то кафе, что в переулке, — Там прохлада, там газеты Развернём и прочитаем, Что сегодня в день созвездий мы с тобою уплываем В те края, где интересней и прекраснее Чем в сером, неуютном этом доме, что стоит на перекрёстке И напротив кто-то помер. И какое в общем дело — утро сейчас или обедня, — По стаканчику и смело дом покинем. Это бредни, то, что в нас никто не верит, — Просто нас никто не видит, И игольное окошко пусть верблюда не обидит, — Мы всего через дорогу, но не всяк её осилит, — Мы, казалось, на пороге, а сейчас чертог покинут. Перекрёсток, — дело в шляпе, Перекрёсток, — всё сначала. Коли в шляпе, то и в драпе, но не пей здесь что попало. Вряд ли кто успел одеться, даже вряд ли кто проснулся. Только мы успели смыться, удалось нам увернуться. Я пою, а ты не слышишь, Мы с тобой бежали в горе. Я танцую, ты не видишь, всё вино — его здесь море. Нас созвездья убеждают, что дороги нет назад. Всё так быстро убегает, так что прошлому — коза. С будущем — намного лучше, — там и слаще и вкуснее, Только нам не станет круче, сколько тут в стакан не лей. Белым волком, чёрной крысой, голым зайцем, синей птицей Ты по улицам не рыскай, здесь ни чем не поживиться. Всё, валить пора настала. Мы в овёс топор зароем, разбросаем одеяла, Землю влагою накроем, досыта дадим напиться всем, кто хочет с нами рядом. Милая, достань водицы, Бог с вином, мы — с виноградом. Мы ещё в кафе напротив, нас ещё увидеть можно, И мгновением насладиться, Только очень осторожно. В этом воздухе осеннем мы растаем в час заката, И не ты, не я, — не станем петь, как делали когда-то. В тишине прильнём телами, И средь тех, кто ныне светел, — Мы найдём ответ, как песню, Ту, что знает только ветер.